黃健翔:96年解說歐洲杯時確定索斯蓋特中文譯名,現在請叫他騷帥

  • 發布于:2024-07-11 21:04:36
  • 來源:藍鯨體育
黃健翔:96年解說歐洲杯時確定索斯蓋特中文譯名,現在請叫他騷帥

7月11日訊 對于英格蘭主帥索斯蓋特這一中文譯文的由來,黃健翔在社媒發文做出了介紹。

黃健翔介紹寫道:

1996年我去英格蘭轉播那屆歐洲杯,揭幕戰是東道主英格蘭對瑞士,我在翻譯英格蘭隊名單的時候,面對與亞當斯一起出任主力中后衛的Southgate的名字,糾結了一會兒:到底該怎么翻譯呢?發音最接近的漢字應該是騷士蓋??墒瞧胀ㄔ捵x出來可不好聽,雖然古有文人騷客之說,現代白話文里,騷,在1996年那個時代,可不文雅。于是我就給他起了現在大家都知道的這個漢語名字:索斯蓋特。現在看,他的運氣真的是騷,太騷了。以后,請稱他為:騷帥!

相關閱讀:足球英超歐洲杯英格蘭

亚洲第一在线综合在线,欧美日韩黄色一区二区,欧美一区综合,在线亚洲一区二区
>